Entry (1/2) | 1 retaka |
Part of speech | 2 noun |
Derivatives |
|
Explanations in Malagasy |
8 [1.1] Fikorotsahana na fikoavana sy firodanana; fiboretahana amin'ny tany tsy afa-miarina |
Explanations in French |
9 [1.3#529] action de s'ébouler, de s'écrouler, de tomber sur soi-même, comme un mur, un toit qui s'affaisse; action de s'asseoir, de se coucher, comme un voyageur fatigué |
Entry (2/2) | 10 retaka |
Part of speech | 11 interjection [Full list] |
Explanations in Malagasy |
12 [1.1] Ry ireto a! (fitenin'ny samy vehivavy): Mangina, retaka (raha lehilahy kosa no mampiasa azy) Re: Nahoana retaka no dia manao ankasomparana? |
Explanations in French |
13 [1.3#528] terme explétif employé par les femmes, de supérieure à inférieure, ou de femme à homme, et qui indique souvent le mépris: Mangina, retaka (tais-toi) Ce mot peut être employé aussi par les hommes dans le sens de "re", donc: Nahoana retaka no dia mahantra tahaka izao aho! (Pourquoi donc suis-je aussi malheureux!) |
Anagrams | 14 aketra, aretak, aterak, atrake, atreka, etraka, karate, raketa, retaka, teraka, treaka |
Updated on 2025/07/29 |
![]() |